Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины

Муниципальный Институт

ИМ. М. КОЗЫБАЕВА

МЯЧИН К.А.

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ДИСЦИПЛИНЕ

ПРАКТИКУМ ПО ФОНЕТИКЕ

Специальность: 5В011900 «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК: ДВА Зарубежных ЯЗЫКА»

г. Петропавловск

2014 г.

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

Северо-Казахстанский муниципальный институт

Им. М. Козыбаева

Специальность: 5В011900 «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК: ДВА Зарубежных ЯЗЫКА»

МЯЧИН К.А.

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ДИСЦИПЛИНЕ

ПРАКТИКУМ ПО ФОНЕТИКЕ

г. Петропавловск

2014 г.

Рецензент

Какимова М.Е., к.ф Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины.н., доцент кафедры «Германская филология»

Разработчики:

1. Мячин К.А., педагог кафедры «Германская филология», магистр

Методические указания по дисциплине «Практикум по фонетике» содержат рекомендациипо подготовке к разным видам занятий (практическим, СРОП), «сценарий исследования дисциплины», также требования, предъявляемые к студентам при проведении разных форм контроля.

Система менеджмента свойства СКГУ им. М.Козыбаева


Цели и Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины задачки исследования дисциплины

Цель исследования дисциплины «Практикум по фонетике» состоит в овладении студентами фонетической компетенцией корректного британского произношения в согласовании с правилами и тенденциями, беспристрастно существующими в изучаемом зарубежном языке.

Задачки дисциплины:

- формирование основ лингвистической компетенции;

- исследование механизма звукообразования;

- исследование символов фонетической транскрипции и других фонетических знаков Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины;

- развитие лингвистической компетенции через исследование всех фонетических явлений связной британской речи;

- формирование фонетической компетенции;

- прослушивание аудио файлов согласно изучаемым темам;

- развитие фонетической компетенции через овладение на практике всеми фонетическими явлениями связной британской речи;

- ознакомление с животрепещущей литературой за последние 5 лет.

Дисциплина «Практикум по фонетике» сформировывает последующие компетенции:

- фонетическую (овладение Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины на практике всеми фонетическими явлениями связной британской речи, прослушивание аудио файлов согласно изучаемым темам);

- коммуникативную (активное внедрение активных и интерактивных технологий в обучении основанных на коммуникации);

- лингвистическую (употребляется особая терминология, и затрагиваются основополагающие нюансы лингвистики).

1.1 Пререквизиты: «Иностранный язык, ур. А1-В1»

1.2 Постреквизиты:«Теоретичекая фонетика», «Общепрофессиональный зарубежный язык, ур. С1-С2».

Студент должен Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины знать:

1. зависимость конфигурации структуры предложения при переводе от разных причин: а) о несовпадения грамматической структуры в зарубежном и родном языках; б) о лексического заполнения грамматических форм и синтаксических конструкций; в) от контекста

Студент должен уметь:

1. различать грамматические трансформации в процессе перевода: полные и частичные конфигурации конструкции, изменение порядка слов, подмена Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины частей речи и членов предложений;

2. использовать разные методы перевода при переводе: добавление и опущение слов по грамматическим причинам;

3. делать перевод пассивных конструкций;

4. передавать грамматическими средствами родного языка значений, выражаемых артиклем;

5. делать перевод сложных предложений;

6. членить и соединять воединыжды предложения в процессе перевода.

Данный курс строится на чередовании Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины лекционных и практических занятий. Оригинальность подхода к исследованию предмета детерминирована общетеоретической основой курса, в качестве которой выступает типология: перевод рассматривается как имплицитное сравнение 2-ух языковых систем на грамматическом уровне.

Данный курс содействует не только лишь формированию теоретических представлений в области перевода, да и призван сформировать первичные практические способности в Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины области перевода.

Главные виды занятий и особенности их проведения при исследовании дисциплины

Практические занятия.

Задачей практических занятий является формирование на базе освоенной теории практических умений, другими словами возможности осознанно решать различные переводческие задачи. На практических упражнениях дискуссируются теоретические вопросы, более принципиальные для формирования определенных умений на примерах реальных текстов и ситуаций Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины. В соответствие с логикой лекционного курса практические занятия в подразумевают формирование базисных переводческих умений, возможности читать текст «по-переводчески» и операционные умения по применению переводческих трансформаций и приемов.

Другой принципиальной задачей практических занятий является выработка более глубочайшего осознания как зарубежного, так и родного языка, повышение объема тезаурусных познаний Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины, активное усвоение многофункциональных стилей.

Реальная дисциплина ориентирована на формирование и улучшение способностей практического перевода с британского языка на российский и с российского на британский. Исходя из этого, каждое практическое занятие по дисциплине включает три блока заданий:

1) упражнения, настраивающие студентов на следующую работу (скороговорки – для разогрева речевого аппарата, цепочки Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины чисел – для тренировки скорости переключения и т.п.);

2) разбор лексических и/либо грамматических проблем перевода (на базе подготовительной самостоятельной работы студентов с учебниками, пособиями и словарями = контроль домашнего задания)

3) выполнение упражнений на перевод с учетом лексических и грамматических проблем – фронтально и персонально.

Самостоятельная работа студента.

Самостоятельной работе придаётся большая Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины практическая направленность, учащиеся ориентируются на самостоятельное исследование отдельных подтем; исследование специальной литературы; подготовку сообщений, докладов, рефератов, презентаций. Беря во внимание, что студенты должны быть подготовлены к творческому решению заморочек как в теоретическом, так и в практическом плане, в материалы для промежного и итогового контроля включены как вопросы на познание теоретического (лекционного Основные виды занятий и особенности их проведения при изучении дисциплины) материала, так и задания практической направленности.


osnovnie-zadachi-plan-raboti-biblioteki-bic-mou-sosh-49-g-belgoroda-na-2012-2013-uchebnij-god-osnovnie-celi-biblioteki.html
osnovnie-zadachi-prava-rabochej-gruppi.html
osnovnie-zadachi-psihoprofilaktiki.html